Собрание слов или один час из жизни «Толкового словаря»
Действующие лица:
Слова: Словарь, Слово, Замолаживает, Толковать, А, Напутное, Русский, Отечество, Ванты, Грот-мачта, Марсель, Лужа; два Санитара, Читатель.
(На сцене стол под тяжелой скатертью, на столе стопа книг, среди которых четыре тома «Словарь « В. И. Даля, старинный подсвечник, массивная чернильница с гусиным пером. Рядом несколько кресел. В одном из них около стола сидит Словарь (на груди табличка «Словарь»). Он в строгом костюме. Достает большой платок, промокает глаза. Суетятся медики: несколько человек в белых халатах то и дело деловито проходят через сцену. В руках у них то шприцы, то клизмы, то подушки с надписью «Кислород», два Санитара с трудом несут огромные банки с надписями «Микстура от забвения» и «Капли внимания».)
Словарь: Я этого не переживу! Если он умрет, я не переживу! Сколько можно терять слова! (Рыдает, облокотясь на стол.)
Входят несколько человек. Это «слово» с табличками на груди: «Слово», «Толковать», «Напутное», «Русский», «Отечество», «Лужа», «Ванты», «Грот-мачта», «Марсель», «А». Они ведут упирающегося мальчишку, насильно вешают ему на грудь табличку «Читатель».)
Читатель: (упираясь) Куда это вы меня затащили? (Указывая на Словарь пальцем, несколько испуганно.) Кто это?
Слово: (пытаясь опустить вниз указующий перст) Тс-с! Кланяйся, кланяйся, невежда! Это же его превосходительство «Толковый словарь живого великорусского языка», составленный Владимиром Ивановичем Далем.
Читатель: Какой еще такой словарь?
Слово: (в поклоне, Словарю) Позвольте, ваше превосходительство, справиться о здоровье господина Замолаживает. Нам сообщили, что он болен.
Словарь: Какое там «болен»! (Нервно вскакивает, мечется по сцене) Он... Он совсем плох! Он умирает!
Слово: (сокрушаясь) Это надо было предвидеть. Ведь его не произносили и не употребляли ни в каких книгах вот уже несколько лет подряд. Его просто стали забывать. Вот кто виноват в его болезни! (Указывает на Читателя) Всех нас ждет такая участь! (Кидается помогать Санитарам нести банку с надписью «Капли внимания».) Вот что ему сейчас необходимо!
Читатель: Так я не понял. Словарь? Что это такое?
Слово: (берет со стола IV том «Словаря « Даля) А вот сейчас эта книжка сама про себя нам и расскажет. (Листает, читает) «Словарь сборник слов, речений (то есть выражений) какого-либо языка». Понял? В этих четырех толстых книгах собраны русские слова и выражения. Как говорил составитель этого словаря: «Склад запасов... живого русского языка, как ходит он устно из конца в конец по всей нашей родине».
Читатель: А что значит «толковый»? Что, бывают бестолковые словари?
Толковать: «Толковым не оттого назван словарь, шутил его создатель, что мог получиться и бестолковым, а оттого, что он слова растолковывает». (Берет у Слова IV том «Словаря») Опять откроем «Словарь», найдем слово «толковать». Читаем: «Толковать объяснять, давать толк, смысл, значение». В толковом словаре не просто собраны слова, но и объяснены, в нем раскрыты смысл и значение каждого слова.
Читатель: (листая словарь) Сколько же в этих томах слов собрано и растолковано?
Слово: Около двухсот тысяч.
Читатель: Сколько?!
Слово: Двести тысяч!
Читатель: Это сколько же людей над таким толстым словарем трудилось? Наверное, целый научно-исследовательский институт?
Словарь: (важно) Собрал все слова, которые есть в «Словаре», и объяснил один человек. Звали его Владимир Иванович Даль. Запомните, молодой человек, даты его жизни: родился Владимир Иванович Даль 10 ноября 1801 г. в Лугани (из местечка вырос со временем город Луганск), а умер 22 сентября 1872 г. в Москве. Оказалось, что, собирая слова, взялся этот замечательный человек за дело новое, взвалить на плечи которое прежде никто не додумался или не решился. Конечно, по всем губерниям были у него помощники.
Читатель: И что, сейчас все двести тысяч слов сюда набегут и начнут рыдать над каким-то исчезающим словом?
Словарь: (грозно) Да не над каким-то, а самым что ни на есть первым! (С почтением): «Замолаживает»!
Читатель: Не может быть, чтобы самым первым. Словари начинаются с буквы «А», а не с «3». Вот убедитесь сами. (Берет I том «Словаря «Даля, открывает первую страницу, читает): «Аба». (Озадаченно) Никогда такого слова не слышал. (Читает далее) «...толстое и редкое белое сукно».
(Из толпы слов, пришедших навестить умирающего, выходит персона с табличкой «А»).
«А»: Нет уж, читайте внимательнее, самое первое слово это я.
Читатель: Какое же вы слово? Вы просто буква «а». «А»: Не просто буква, а (читает в словаре) «выражения противоположности, вопросительного, заключительного», то есть сразу три выражения: «А!», «А?» и «А».
(Вперед выходит персона в русском народном костюме с табличкой «Напутное».)
Напутное: Вы все ошибаетесь. Я самое первое слово «Словаря». Я открываю «Словарь». Вот смотрите. (Листает «Словарь», читает) «Напутное слово к «Толковому словарю живого великорусского языка"». Извольте убедиться, не греческое «пролог», не книжное «введение» и «предисловие», то есть «изложение начал или общего взгляда по поводу какого-либо сочинения», Владимир Иванович Даль предпочел народное слово «напутное».
(Все склоняются над «Словарем «)
Словарь: Действительно, «Напутное все, чем человек напутствуется, снабжается на путь, в дорогу» так толкует «Словарь» Даля.
(Поддерживаемый под руки Санитарами, на сцену с трудом выходит персонаж с табличкой «Замолаживает». У него повязка на голове, огромный термометр торчит из подмышки).
Замолаживает: Друзья мои! Как я рад всех вас видеть!
(Все к нему бросаются, усаживают в кресло, суетятся.)
Толковать: Как вы себя чувствуете, дорогой?
Замолаживает: Мне уже лучше, я так тронут вашим вниманием.
Словарь: Иначе и быть не может. Ведь вы самое первое слово, первое, которое Владимир Иванович записал в свою книжку.
Замолаживает: Да, вы правы, друзья мои. Было это, дай бог памяти, в 1819 г. Тогда совсем еще юный Даль восемнадцать годков ему было только что окончил Петербургский морской корпус и ехал служить на Черноморский флот. В санях по заснеженной дороге. Ямщик, понукая лошадей, произнес это слово «замолаживает», что означает «пасмурнеть»; в Новгородской губернии значит «заволокиваться» тучками, говоря о небе; «клониться к ненастью».
Читатель: Почему такая необычная фамилия у составителя «Словаря» Даль?
Замолаживает: Отец Даля датчанин, звали его Иоганн Христиан, и был он выписан в Россию самой императрицей Екатериной. Прослышала она о замечательных способностях датчанина к языкам. Было ему в то время около двадцати лет. К тому времени он окончил курс «по двум или трем факультетам в Германии», как сообщал впоследствии Даль. Ему было пожаловано почетное место царского библиотекаря. Иоганн Даль каждый год изучал новый язык, прочитал сотни книг, переводил, составлял каталоги, удивлял всех своими познаниями.
Напутное: (продолжая) Прослужив некоторое время библиотекарем при дворе, Иоганн покинул на время Россию, окончил в Германии медицинский факультет и вновь возвратился в Петербург, уже врачом. И стали все его звать на русский манер Иваном Матвеевичем. Сначала он жил под Петербургом, в Гатчине, где лечил наследника престола Павла, затем был врачом в Петрозаводске, на заводах Луганска. Женился Иоганн Даль на хорошо образованной девушке из семьи «выходцев» из Франции, но более давних.
Замолаживает: В Луганске в семье Далей родился сын Владимир. Потом семья обосновалась на юге России, в городе Николаеве, где Иоганн стал главным доктором всего Черноморского флота.
Читатель: Так получается, что Даль датчанин, нерусский?
Русский: Даль сказал по этому поводу: «Отец мой выходец, а мое отечество Русь». И сказал это не в автобиографии, не в записках, не в частном письме. Сокровенные слова поставлены в «Толковом словаре...» среди пословиц и ходячих выражений.
Отечество: Осенью 1799 г., когда Владимира Даля еще не было на свете, правление Луганского сталелитейного завода слушало прошение врача Ивана Матвеевича Даля о принятии его навечно, вместе с семьей, в русское подданство. 14 декабря 1799 г. доктор Даль был по высочайшему повелению приведен к присяге и стал гражданином государства Российского.
Русский: Шестнадцатилетним юношей, кадетом Морского корпуса, оказался Владимир Даль в Дании. Он вспоминал: «Когда я плыл к берегам Дании, меня сильно занимало то, что я увижу отечество моих предков, мое отечество. Ступив на берег Дании, я на первых же порах окончательно убедился в том, что нет у меня ничего общего с отчизной моих предков».
Читатель: Чтобы такой словарь составить, это сколько же лет надо сидеть в кабинете и записывать и объяснять слова, сколько бумаги, карточек всяких перевести... Это сколько же надо всего знать, чтобы растолковать столько слов!
Словарь: Да разве создал бы Даль такой словарь, если бы сидел в тихом кабинете! Что он мог бы рассказать, допустим, о мастях лошадей, если бы всю жизнь просидел в четырех стенах? Возможно, он написал бы, что черную лошадь называют вороной, а рыжую гнедой. А в «Толковом словаре» более пятидесяти наименований мастей: тут и подвласая,и караковая, и игреняя,и соловая, и розовая, и голубая, и изабеловая, и фарфоровая, и чанкирая, чтобы узнать про них, надо было служить в армии, смотреть, как объезжают коней в казацких станицах, быть знакомым с цыганами, бывать на ярмарках. Только служа на флоте, проведя не один час с корабельными мастерами, плавая с рыбаками по уральским рекам, смог Даль узнать, что такая простая вещь, как лодочное весло, еще называется потесь, бабайка, слопец, лопастина, навесь, гребок, стерно.
Слово: Владимир Иванович Даль был человеком необычной судьбы. Он служил офицером на Черноморском и Балтийском флотах, военным врачом (кстати, делал сложные хирургические операции), был чиновником по особым поручениям при оренбургском губернаторе, позже при министре внутренних дел, управляющим Нижегородской удельной конторой.
Напутное: Он участвовал в Русско-турецкой войне 1828- 1829 гг., был при осаде крепостей, участвовал в сражениях.
Русский: Во время войны наводил плавучие мосты через Урал и Вислу. Даль многое знал и умел, владел несколькими языками, написал для школьников учебники «Ботаника» и «Зоология».
Толковать: Он умел сколотить табурет и выточить на столярном станке шахматы, построить модель корабля и изготовить украшение из стекла.
Русский: А еще он был писателем. Под собственным именем и под псевдонимом Казак Луганский публиковал Владимир Иванович свои литературные произведения. Полное собрание его сочинений, изданное в 1897 г., состоит из десяти томов, в которых 145 повестей и рассказов, множество коротких историй «Солдатские досуги» и «Матросские досуги», статьи, очерки.
«А»: Кроме того, Даль записал тысячу сказок он отдал их составителю знаменитого издания «Народные русские сказки» Александру Николаевичу Афанасьеву; свои записи народных песен подарил собирателю Петру Васильевичу Киреевскому ; богатое собрание лубочных картин Санкт-Петербургской публичной библиотеке.
Толковать: И чем бы ни занимался Даль, где бы ни был, он в течение полувека каждый час записывал и объяснял слова.
Отечество: Далю пришлось колесить по Руси, менять профессии, изучать ремесла, встречать на своем пути тысячи разных людей. Чтобы услышать живой русский язык, нужно было самому изъездить Россию из конца в конец.
Читатель: (листая словарь) В словаре столько морских, флотских слов объяснено! Только настоящий моряк мог столько морских слов включить в свой словарь и так умело их объяснить.
(Из толпы «слов» выходят три «слова» в морской форме, щелкая каблуками и отдавая честь.)
Ванты: Разрешите представиться, ванты на парусном корабле веревочная лесенка с одной только правой стороны мачты для лазанья!
Грот-мачта: Грот-мачта средняя мачта парусника, а где их две, обыкновенно задняя!
Марсель: Марсель второй снизу прямой парус!
Читатель: Как же это произошло, что Даль стал моряком?
Ванты: Семья Далей жила тогда в городе Николаеве. Это портовый город. Отец решил, что сыновья Владимир и Карл должны быть моряками. Поэтому мальчиков отправили в Петербург, в Морской кадетский корпус.
Грот-мачта: Воспитанники корпуса ходили в учебное плавание на бриге «Феникс» двухмачтовом военном корабле с прямыми парусами. Флот в то время был парусным.
Марсель: Далю пришлось и учиться, и ходить в плавание И даже посчастливилось подружиться с будущим адмиралом Павлом Степановичем Нахимовым.
Грот-мачта: В старших классах Морского корпуса юношей именовали гардемаринами, что в переводе означает «морской гвардеец». (Щелкая каблуками) Гардемарин уже не кадет, но еще не офицер!
Ванты: Если честно, моряк вышел из Даля никудышный.
Грот-мачта: Ну что ты такое говоришь! Он знал наизусть все команды, точно определял местонахождение судна, прокладывал курс...
Ванты: Но едва крепчал ветер и волны одна за другой подкатывались под корабль, юный «морской гвардеец», цепляясь за снасти, уползал в каюту. Морская болезнь!
Марсель: Но став офицером, он честно выполняет свой долг, ходит под парусами по Черному морю. Затем его переводят на Балтику, в Кронштадт. Правда, в конце концов молодой офицер оставил флотскую службу, в 1826 г. он поехал в город Дерпт учиться медицине. (Сегодня это город Тарту в Эстонии)
Русский: Среди его тогдашних друзей не только моряки, медики, но и поэты Николай Языков, Василий Жуковский.
Санитар: (вступая в разговор) Учился Даль медицине вместе с будущим великим хирургом Николаем Пироговым.
Марсель: В 1828 г. началась Русско-турецкая война, и всех студентов-медиков (Даль не завершил обучение в университете, но благодаря старанию и способностям получил диплом врача) направили на войну. Страшные раны, неистовые крики раненых, льющаяся рекой кровь, чума вот что видел Даль.
Русский: Но на войне у Даля был еще свой поход, свои победы. «Бывало, на дневке где-нибудь соберешь вокруг себя солдат из разных мест, да и начнешь расспрашивать, как такой-то предмет в той губернии зовется, как в другой, в третьей; взглянешь в книжечку, а там уж целая вереница областных речений».
Лужа: Солдат оступился в лужу и выругался: «Чертова лужа!» (Переворачивает табличку на груди, на ней написано «Калуга») «Калуга!» подтвердил другой, из Костромы. В иных местах лужу на Руси действительно называли калугой.
Русский: Нет, в Твери калуга не лужа, а топь, болото. А в Сибири калуга рыба красная.
Лужа: На севере лужа это лыва, налило воды вот и лыва. А вятичи сказали бы, что лыва лес на болоте. В Архангельске лыва трава морская, что после отлива на берегу остается. В Тамбове лужа это мочажина... Все это Даль заносит в свои записные книжки. Выдумаете, на этом значения слова «лужа» в «Словаре» и кончаются? Нет, там еще столько понаписано!
Русский: В 1832 г. Даль издает под псевдонимом Казак Луганский книгу «Русские сказки. Пяток первый». За сказки эти «Казака Луганского» арестовали прямо в госпитале, во время утреннего обхода. Крамолу против царя увидели цензоры. Книга сказок, а в то же время небольшой словарик народного языка, сборник пословиц и поговорок.
Слово: Поэт Жуковский, воспитатель наследника престола, вступился за арестованного, и царь велел его освободить.
Словарь: Известно, что «Пяток первый» понравился Пушкину.
Читатель: Наш герой был знаком с Пушкиным?
Словарь: «За словарь свой Даль принялся по настоянию Пушкина». Это записал со слов самого Владимира Ивановича издатель П. И. Бартенев.
Толковать: Даль познакомился с Пушкиным осенью 1832 г., вскоре после появления «первого пятка» «Русских сказок». «Это было именно в 1832 году, когда я, по окончании турецкого и польского походов, приехал в Санкт-Петербург и напечатал первые опыты свои». Жуковский давно обещал познакомить Даля с Пушкиным, да все не находил времени. Ничего не оставалось как взять свою книжку сказок и пойти самому представляться.
Русский: Пушкин сказки оценил высоко, восхищался «образчиками запасов языка». В
сказках много народных слов и пословиц. «А что за роскошь... что за смысл... какой толк... что за золото!» приговаривал Пушкин.
Словарь: Мы не знаем, явилась ли идея «Словаря» уже в той первой беседе, поздней осенью 1832 г., или во время нескольких новых встреч. Возможно, это случилось в сентябре 1833 г. в Оренбурге, куда Даль отправился служить и куда прибыл Пушкин, путешествуя по следам Пугачева.
В Оренбурге друзья провели несколько дней неразлучно.
Отечество: Зиму 1837 г. Владимир Иванович Даль прожил в Петербурге. Здесь он встречался с Пушкиным. Однажды поэт сам заглянул к Далю. Интересовался словами с «прозрачным» смыслом. Увидел слово «выползина». Это еще что такое? Пришлось объяснить: выползиной называют шкурку, которую сбрасывает с себя змея. На Пушкине был в тот день новый черный сюртук. Он, смеясь, сказал своему другу: «Какова выползина! Ну, из этой выползины я еще не скоро выползу! В этой выползине я еще такое напишу!..»
Толковать: Через несколько дней Даль сидел у постели смертельно раненного Пушкина и старался облегчить его страдания. Один на один провел Даль с умирающим Пушкиным последнюю его ночь, именно его просил Пушкин за несколько минут до кончины: «Ну, подымай же меня, пойдем, да выше, выше!» Затем Пушкин приоткрыл глаза: «Мне было пригрезилось, что с тобою лезу вверх по этим книгам и полкам, высоко и голова закружилась...»
Русский: Как память о Пушкине остался перстень-талисман и простреленный черный сюртук та самая выползина.
Словарь: Даже забравшись в «Словарь» с практической целью выяснить значение слова, не отложишь книгу, если однажды открыл ее, стихия родного языка не отпускает: одно слово тянет за собой другое, подталкивает к третьему, рядом с привычным толкованием объявляется такое, что поражает неожиданностью, знакомое слово вдруг поворачивается совершенно по-иному, едва не на каждое слово нижутся пословицы...
Читатель: Это необыкновенный словарь! Его можно читать как книгу!
Слово: Заметки в «Словаре» рассказывают, в каких избах жили русские люди в старину, какую одежду носили, какие печи топили, на каких телегах ездили, чем поле пахали, как боронили, как рыбу удили, какие щи хлебали, какую кашу варили, чему детишек учили...
Словарь: Посмотрите, друзья, многие заметки в «Словаре» Даля маленькие рассказы о быте народа и его труде, о ремеслах, о народных обычаях, поверьях, о народной жизни. (Обращаясь к Читателю) Уважаемый наш юный друг, интересно ли вам читать «Словарь»?
Читатель: Да, разумеется!
Напутное: Тс-с-с! (Озираясь, шепотом) Вы что, не знаете, это слово «разумеется» опасное! Из-за этого слова сам царь сделал Далю строгий выговор.
Читатель: Как же это случилось?
Напутное: Написал однажды Даль маленький рассказ и опубликовал его в журнале. Рассказ назывался «Ворожейка» про то, как ловкая гадалка обобрала доверчивую крестьянку. О происшествии заявили начальству. И в конце рассказчик сообщает: «тем, разумеется, дело и кончилось». Вот это «разумеется» и вывело из себя начальство. «Разумеется» означает, что иначе и быть не может. Рассказ признали «опасным» и передали царю. Министр внутренних дел передал Далю царский выговор и повеление: «Писать так не служить, служить так не писать». Выбора у Даля не было, у него была большая семья, да и как без жалованья завершишь работу над словарем? Пришлось пообещать не писать больше рассказов. И попроситься из столицы в провинцию. Министр отправил его по делам службы в Нижний Новгород. И надолго. Вот какое «опасное» это слово «разумеется».
Читатель: Наверное, у Даля есть слова на все случаи жизни?
Словарь: Пожалуй, только один раз Далю слов «не хватило». Перечисляя, какие бывают русские шляпы, он вынужден был нарисовать каждую.
Читатель: А вот интересно, какое слово в «Словаре» главное?
Словарь: Тут никаких сомнений, главное это слово «слово».
Слово: (раскланивается) Друзья мои, я благодарю вас за высокую оценку.
Словарь: (раскрывая том) У меня про него две страницы. Слово не только сочетание звуков, означающее предмет или понятие. Слово еще и разговор, и беседа, и речь («взял слово»); и сказание («Слово о полку Игореве»); и рассуждение («Слово о русском языке»); и обещание («даю тебе слово»); и заклинание («он против лихорадки слово знает»); «красное словцо» значит: шутка; «он за словом в карман не полезет» значит, находчивый... Кто в «Словарь» заглянет узнает еще много-много о слове, убедится, что не очень-то мы словоохотливы.
Читатель: А какое же слово здесь последнее?
Толковать: В последнем издании «Словаря» последнее слово «ящурный», прилагательное от «ящур» (так называется заразное заболевание рогатого скота). А вот во времена Даля следом за буквой «я» шли еще две буквы «фита» и «ижица». Словарь завершало слово «ипостась», его писали с ижицы «Y-постась».
Слово: (переворачивает свою табличку получается табличка без надписи) Я самое последнее слово Даля!
Словарь: Что вы, любезный друг, хотели этим сказать?
Слово: А вот что. В Москве, в тихом доме на Пресне, где Даль доживал свой век, перед смертью уже не в силах встать с постели подозвал дочь и тихо попросил: «Запиши словечко...» Какое словечко он хотел записать, никто не узнает...
Словарь: Когда уже «Словарь» был напечатан, со всех сторон посыпались поздравления, но Далю было некогда, он продолжал работать, записывал все новые и новые слова. Исписанные бумажные «ремешки» вклеивал между страницами, готовил более полное издание своего труда. Для своих внуков Даль в старости написал и издал два сборника сказок: «Полуграмотной внучке» и «Внучке-грамотейке с неграмотною братией» наверное, надеялся Даль, что юное поколение продолжит его труд.
Толковать: Множество слов родилось и рождается поныне в русском языке. Создаются все новые и новые словари. «Словарь живого великорусского...» берут в руки не для того лишь, чтобы отыскать нужное слово. Его открывают как величайшую сокровищницу языка, как богатейшее собрание пословиц хранилище народной мудрости. Его читают как повесть, его изучают как энциклопедию жизни русского народа.
Слово: Время рождает слова. Но время и убивает их. С недоумением читаем, например, туманное слово «ипакои». Даль его объясняет: «...стихира по третьей песни на утрени». Нам уже этого слова не понять, его уже среди нас нет.
Словарь: Но пока есть жизнь нет конца словам. И делу, начатому Далем, нет конца.
Литература
Булатов М., Порудоминский В.
Собирал человек слова...: Повесть о В. И. Дале. М.: Дет. лит., 1969. 223с.
Порудоминский В. Даль. М.: Мол. гвардия, 1971. 383 с.: ил. (ЖЗЛ).
Порудоминский В. Повесть о «Толковом словаре». М.: Книга, 1981. 125 с.: ил. (Судьбы книг).
Порудоминский В. Про Владимира Ивановича Даля и его словарь: Рассказы. М.: Дет. лит., 1979. 32 с.: ил.
О.И. Мургина
|